オンデマンド動画視聴(日本語) 申し込み受付中「プラド美術館との出会い ースペイン語がつなぐ美の世界ー」Solicitud Video bajo demanda(Solo en japonés)

【世界を身近に⑦】Acerkate al Mundo 7

オンデマンド動画視聴 申し込み受付中「プラド美術館との出会い スペイン語がつなぐ美の世界」(日本語)原田真由美氏

Video bajo demanda en japonés “Mi encuentro con el Museo del Prado: El Mundo del Arte a través del español” Sra. Mayumi Harada (Sin subtítulos en español)

# El español está después del japonés.

言語:日本語

オンデマンド動画視聴 申し込み受付中

録画視聴のお申し込みはこちらからお願いします。

セッションの録画動画(日本語)を1月23日頃から2月23日まで視聴いただけます。視聴用のURLはお申し込み者ご本人様用です。動画のダウンロード並びに録画・録音は禁止となります。SNSでの拡散や他の人への配布、録音・録画、スクリーンショットなどの行為はお控えください。配信される映像、画面、音声を許可なく他のウェブサイトや著作物等に転載することは著作権法で禁じられています。

お申し込みの流れ

  1. こちらから動画視聴申し込みをお願いします。
  2. アセルカテから銀行振込またはペイパルの支払い情報が送付されますので、お支払いください。
  3. アセルカテから1月23日に動画視聴リンクが送付されます。2月23日まで有効ですので、ご視聴ください。

1月22日のウェビナーにリアルタイムで参加を希望される方はこちらPEATIXからお申し込みください。一ヶ月間の見逃し視聴付きです。学生用のチケットもあります。

講演概要

スペイン語を学んだことでスペイン美術の世界への扉が開き、憧れのプラド美術館の絵画を日本で紹介する展覧会に携わってきた20数年余りのさまざまなエピソードをお話しながら、展覧会という国際文化交流の在り様が、9.11、大震災、コロナ禍などのカタストロフを経てどのように変化してきたか、これからどこに向かうか、その一端をお伝えできればと思います。

講師プロフィール
1986年に上智大学外国語学部イスパニア語学科を卒業し新聞社に入社。国公立美術館と新聞社が共催する国際的な展覧会の企画制作や契約交渉を担当。「ロンドン・ナショナル・ギャラリー展」(2020年)、「プラド美術館展―ベラスケスと絵画の栄光」(2018年)、「ラファエロ」(2013年)、「プラド美術館展―ゴヤ」(2011年)、「大回顧展モネ」(2007年)、「ピカソ 子供の世界」(2000年)などに携わる。


Video bajo demanda “Mi encuentro con el Museo del Prado: El Mundo del Arte a través del español” Sra. Mayumi Harada

Idioma: japonés

Resumen de la conferencia

(La conferencia es en japonés)

Aprender español me ha abierto las puertas al mundo del arte español y me gustaría compartir con ustedes distintos episodios en mis más de 20 años de participación en la creación de exposiciones de arte para dar a conocer los cuadros del Museo del Prado en Japón. Y también hablaré de cómo las exposiciones y el intercambio cultural se han visto afectados por varias catástrofes como el 11-S, el terremoto en Tohoku y la pandemia de COVID. Espero poder darles una idea de hacia dónde vamos.

Perfil de la conferenciante
Licenciada en Estudios Hispánicos por la Universidad de Sophia en Tokio en 1986, se incorporó a un diario nacional de Japón. Ha estado a cargo de la planificación y negociación de los acuerdos de exposiciones de arte internacionales celebradas en Japón coorganizadas con museos públicos y el diario. Involucrada en exposiciones como la de obras maestras de la National Gallery de Londres (2020), Velázquez y la celebración de la pintura: El Siglo de Oro en el Museo del Prado (2018), Raffaello (2013), Museo del Prado-Goya (2011), Claude Monet: L’art de Monet et sa postérité (2007), y El mundo de los niños de Picasso (2000), entre otras.

Puede solicitarnos directamente el acceso a la visualización del video bajo demanda en japonés, pulse aquí.

Se le enviará un enlace para ver la grabación de la sesión (en japonés) durante un mes a partir del 23 de enero aproximadamente. La URL (el enlace) para la visualización es personal e intransferible. Se prohíbe la descarga y la grabación. Absténgase de difundir el enlace en las redes sociales, enviárselo a otras personas, grabar / o hacer capturas de pantalla, etc. La ley de derechos de autor prohíbe reproducir el vídeo, la pantalla o el audio en otros sitios web sin autorización.

Pasos a seguir:

  1. Solicitar en esta página para poder tener acceso a la visualización en japonés de la sesión,
  2. Realizar el pago, de acuerdo con la información que recibirá de Acerkate con un enlace de PayPal o los datos bancarios de Acerkate según su preferencia.
  3. Acceder a la visualización en japonés a partir del 23 de enero durante un mes, con el enlace que recibirá de Acerkate.

Para solicitar participar en la sesión en vivo el día 22 de enero, realice su solicitud en PEATIX, haga click aquí

。。。。。。。。。。。。。。

お申し込み後、ご希望の支払い方法(ペイパル/銀行振込)の支払い情報をお送りします。入金が確認できましたら、1/23以降に視聴リンクをお送りします。/ Primero le enviaremos en enlace de PayPal o los datos bancarios de Acerkate según su preferencia. Y luego, una vez realizado el pago, se le enviará el link de visualización a partir del 23 de enero
支払方法を選んでください。Por favor, seleccione el método de pago que prefiera.
録画動画(字幕翻訳付き)視聴用のURLはお申し込み者ご本人様用です。動画のダウンロード並びに録画・録音並びにSNSでの拡散や他の人への配布、スクリーンショットなどの行為は禁じられています。La URL (el enlace) para la visualización es personal e intransferible. Se prohíbe la descarga y la grabación. Absténgase de difundir el enlace en las redes sociales, enviárselo a otras personas, grabar / o hacer capturas de pantalla, etc.
株式会社アセルカテでは、皆様の個人情報はウェビナーや講座管理のため、弊社商品・サービスのご案内(コース、研修サービス等のご案内)のため、またはアンケート調査以外の目的では使用いたしません。また個人情報は、皆様の合意または要請がある場合を除き、第三者へは提供いたしません。 Acerkate Co. no utilizará su información personal para ningún otro propósito que no sea la gestión de seminarios y cursos, para informarle de nuestros productos y servicios (cursos, servicios de formación, etc.), o para encuestas. No proporcionaremos su información personal a ningún tercero a menos que usted esté de acuerdo o nos lo pida de manera expresa.

関連記事

PAGE TOP